다음 주말이면 어머니 날인데, 어머니께 선물을 드릴 건데, 아내와 어떻게 상의해야 하나요?

최고관리자 0 8 07.20 12:32

안녕하세요.

오늘 함께 TSC에 대하여 배워보도록 해요.

1.

Q 下周末就是母亲节,你打算给妈妈送礼物,应该怎么和爱人商量?

Q xià zhōumò jiùshì mǔqīn jié, nǐ dǎsuàn gěi māmā sòng lǐwù, yīnggāi zěnme hé àirén shāngliáng?

Q다음 주말이면 어머니 날인데, 어머니께 선물을 드릴 건데, 아내와 어떻게 상의해야 하나요?

A: 老婆我有事情想和你商量一下这个星期天是母亲节我想送点儿礼物孝敬一下咱们妈妈不然的送点儿零花钱给她们俩一人一个红包也行你觉得怎么样

: Lǎopó, wǒ yǒu shìqíng xiǎng hé nǐ shāngliáng yīxià. Zhège xīngqítiān shì mǔqīn jié, wǒ xiǎng sòng diǎn er lǐwù xiàojìng yīxià zánmen māmā. Bùrán dehuà sòng diǎn er línghuā qián, gěi tāmen liǎ yīrén yīgè dà hóngbāo yě xíng, nǐ juédé zěnme yang?

A: 여보, 당신과 상의하고 싶은 일이 있어요.이번 일요일은 어머니의 날인데, 선물을 좀 드려서 우리 엄마께 효도하고 싶어요. 그렇지 않으면 용돈을 좀 드리면 좋을 것 같은데 어떻게 생각해요?

2.

Q 你的好朋友每天都要抽很多烟,请你劝他戒烟。

Q Nǐ de hǎo péngyǒu měitiān dū yào chōu hěnduō yān, qǐng nǐ quàn tā jièyān.

Q당신의 친한 친구가 매일 담배를 많이 피운다면 그에게 담배를 끊으라고 권하세요.

A: 小民吸烟对你我的身体没有任何好而且会引发很多疾病们应该注意自己的身体健康再者你吸烟的时候家人或者身边的人都会吸二手烟对自己不好对他人健康也不好我知道戒烟特但是只要你有信心有恒心就可以做到的所以还是尽早戒掉吧

: Xiǎo mín, xīyān duì nǐ wǒ de shēntǐ méiyǒu rènhé hǎochù, érqiě huì yǐnfā hěnduō jíbìng. Wǒmen yīnggāi zhùyì zìjǐ de shēntǐ jiànkāng. Zài zhě, nǐ xīyān de shíhòu jiārén huòzhě shēnbiān de rén dūhuì xī èrshǒu yān, duì zìjǐ bù hǎo duì tārén jiànkāng yě bù hǎo. Wǒ zhīdào jièyān tèbié kùnnán, dànshì zhǐyào nǐ yǒu xìnxīn yǒu héngxīn jiù kěyǐ zuò dào de! Suǒyǐ huán shì jǐnzǎo jiè diào ba.

A: 소민, 흡연은 당신의 몸에 아무런 이득도 주지 않으며 많은 질병을 유발할 수 있습니다. 우리는 마땅히 자신의 건강에 주의해야 합니다. 게다가, 당신이 담배를 피울 때 가족이나 주변의 사람들은 간접흡연을 하게 되는데 자신에게 좋지 않은 것이 다른 사람의 건강에도 좋지 않습니다. 담배를 끊는 것이 특히 어렵다는 것을 알지만, 항상 마음을 가질 자신이 있다면 할 수 있어요!그러니 하루빨리 끊는 게 낫겠어요.

 

 

3.

Q 妹妹在网上买了条裙子发现网上的图片信息不一致应该怎么给商店打电话决问题

Q Mèimei zài wǎngshàng mǎile yītiáo qúnzi, fāxiàn hé wǎngshàng de túpiàn xìnxī bùyīzhì. Yīnggāi zěnme gěi shāngdiàn dǎ diànhuà jiějué wèntí?

Q여동생이 인터넷에서 치마를 하나 샀는데 인터넷의 이미지 정보와 일치하지 않는 것을 발견했어요.어떻게 상점에 전화를 걸어 문제를 해결해야 합니까?

 

A: 你好是彩虹服装店刚刚收到了你们的快递可是我发现这条裙子和预定的信息都不一样我要的是黄色的可是这条是蓝色的另外我要中但是这个是我穿不上周末我要参加一个活动穿的请你们马上再寄一条裙子过来吧

: Wèi, nǐ hǎo, shì cǎihóng fúzhuāng diàn ma? Wǒ gānggāng shōu dàole nǐmen de kuàidì. Kěshì wǒ fāxiàn zhè tiáo qúnzi hé wǒ yùdìng de xìnxī dōu bù yīyàng. Wǒ yào de shì huángsè de, kěshì zhè tiáo shì lán sè de. Lìngwài, wǒ yào zhōng hào de, dànshì zhège shì xiǎo hào, wǒ chuān bù shàng. Zhōumò wǒ yào cānjiā yīgè huódòng, bìxū chuān de. Qǐng nǐmen mǎshàng zài jì yītiáo qúnzi guòlái ba.

A: 여보세요, 안녕하세요, 레인보우 옷가게인가요? 나는 방금  택배를 받았어요. 그런데 저는 이 드레스가 제가 구매한 정보와 다르다는 것을 알게 되었습니다. 제가 원하는 것은 노란색이지만 이 옷은 파란색이에요. , 미디움 사이즈로 주문했는데, 근데 스몰 사이즈라서 제가 입을 수가 없어요. 주말에 나는 한 행사에 참석하려고 하는데 반드시 입어야 해요. 바로 치마를 한 벌 더 보내주세요

 

 

4.

Q 下班的时候突然下起了大雨你该如何给爱人打电话呢

Q Xiàbān de shíhòu túrán xià qǐle dàyǔ, nǐ gāi rúhé gěi àirén dǎ diànhuà ne?

Q퇴근할 때 갑자기 큰비가 내리는데, 당신은 어떻게 애인에게 전화를 해야 합니까?

 

A: 老婆你不忙吧这会儿下雨了还挺大的早上出门你说了应该拿把雨伞的可是我没有现在你开车过来接我吧我在公司一楼的咖啡厅这里坐着等你然后晚上直接出去吃饭吧你也休息休息那我会儿见

: Wèi, lǎopó, nǐ bù máng ba? Zhè huì er xià yǔle, hái tǐng dà de. Zǎoshang chūmén nǐ shuōle yīnggāi ná bǎ yǔsǎn de, kěshì wǒ méiyǒu ná. Xiànzài nǐ kāichē guòlái jiē wǒ ba, wǒ zài gōngsī yī lóu de kāfēi tīng zhèlǐ zuòzhe děng nǐ. Ránhòu wǎnshàng zhíjiē chūqù chīfàn ba, nǐ yě xiūxí xiūxí. Hǎo, nà wǒmen yīhuǐ'er jiàn.

 

A: 여보, 바쁘지 않지?지금 비가 많이 와. 아침에 외출할 때 우산을 가져가야 한다고 했는데, 내가 가져가지 않았어. 지금 당신이 차로 데리러 와, 회사 1층 커피숍에서 여기 앉아서 기다리고 있어. 그리고 저녁에는 그냥 나가서 밥 먹자, 너도 쉬고. , 그럼 잠시 후에 만나

 

5.

Q 你下周要去旅行请打电话预订一个房间    

Q Nǐ xià zhōu yào qù lǚxíng, qǐng dǎ diànhuà yùdìng yīgè fángjiān.

Q다음 주에 여행을 가려고 하니 전화로 방 하나를 예약해 주세요.

 

A: 大海酒店我在网上看到了你们的酒店预订一个下周末有房间的吧酒店免费提供早餐的吧好的我叫小民要一个靠海的房周五晚上到两天星期天退房谢谢

: Wèi, dàhǎi jiǔdiàn ma? Wǒ zài wǎngshàng kàn dàole nǐmen de jiǔdiàn, xiǎng yùdìng yīgè fángjiān. Xià zhōumò yǒu fángjiān de ba? Jiǔdiàn miǎnfèi tígōng zǎocān de ba? Hǎo de, wǒ jiào xiǎo mín, yào yīgè kào hǎi de fángjiān, zhōu wǔ wǎnshàng dào, zhù liǎng tiān, xīngqítiān tuì fáng. Xièxiè

A: 여보세요, 바다 호텔이죠? 저는 여러분의 호텔을 온라인으로 보았고 방을 하나 예약하고 싶습니다. 다음 주말에 방이 있죠? 호텔에서는 아침 식사를 무료로 제공하죠? , 소민이라고 합니다.감사합니다.

 

이처럼, 정확한 발음으로 자세히 설명한다면 TSC 급수를 따는데 유리해요.

 

 

*중국어와 친구하고 싶나요?

 

 

https://bit.ly/2FFjRlv

 

https://bit.ly/2W8ir7O

 

https://www.instagram.com/sshanyu1/

 

요기로 놀러오세요!

무료로 중국어 콘텐츠를 제공하고 있어요~ 다양한 동영상을 통해서 중국어 역량을 키우세요^^

 

 TEL : 031-239-9905 / 010-4640-5947

카카오톡 친구찾기 : @승승중국어어학원

위치 : 매탄로 108번길 38, 메트로프라자 601 (영통구청 옆)

 

(사진출처 :승승중국어어학원)

#중국 #중국어 #?




댓글 (0)

Service
글이 없습니다.
Banner
000.0000.0000
월-금 : 9:30 ~ 17:30, 토/일/공휴일 휴무
런치타임 : 12:30 ~ 13:30

Bank Info

국민은행 000000-00-000000
기업은행 000-000000-00-000
예금주 홍길동
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand