안녕하세요.
오늘 함께 TSC에 대하여 배워보도록 해요.
1.
Q: 你怎么还没有戒烟呢?
Q: nǐ zěnme hái méiyǒu jièyān ne?
Q: 너는 어째서 아직 담배를 끊지 않았니?
A: 我也想戒烟,说起来容易做起来难啊!但是别人抽烟的时候,我也想抽,戒烟太难了。
A : Wǒ yě xiǎng jièyān, shuō qǐlái róngyì zuò qǐlái nán a! Dànshì biérén chōuyān de shíhòu, wǒ yě xiǎng chōu, jièyān tài nánle.
A: 나도 담배를 끊고 싶은데 말하기는 쉬워도 실천하는 것은 어렵잖아! 다른 사람이 담배를 피울 때는 나도 피우고 싶어. 금연이 너무 어려워.
2.
Q: 好久不见了,你最近怎么样?
Q: Hǎojiǔ bùjiànle, nǐ zuìjìn zěnme yàng?
Q: 오랜만이야 너 요즘 어때?
A: 我最近还是老样子,每天起早贪黑,常常加班,周末有时候也不休息。
A : Wǒ zuìjìn háishì lǎo yàngzi, měitiān qǐzǎotānhēi, chángcháng jiābān, zhōumò yǒu shíhòu yě bù xiūxí.
A: 나는 요즘도 여전히 예전처럼, 매일 아침 일찍 일어나고 종종 야근을 하며, 주말에도 어쩔때는 쉬지 않아
3.
Q: 我最近又忙又累,压力太大了。
Q: Wǒ zuìjìn yòu máng yòu lèi, yālì tài dàle.
Q: 나는 요즘 바쁘고 힘들어서 스트레스가 너무 많아.
A: 你看起来太累了,今天下班以后我们一起去喝一杯吧!聊聊天,消除一下压力,放松一下心情,我请客。
A : Nǐ kàn qǐlái tài lèile, jīntiān xiàbān yǐhòu wǒmen yīqǐ qù hè yībēi ba! Liáo liáotiān, xiāochú yīxià yālì, fàngsōng yīxià xīnqíng, wǒ qǐngkè.
A: 너 너무 피곤해 보여서 오늘 퇴근 후에 술 한잔 하러 가자!이야기도 하고 스트레스도 좀 풀고 기분도 좀 풀자
내가 한턱 낼게.
4.
Q: 明天是我的生日,请你来参加我的生日晚会。
Q: Míngtiān shì wǒ de shēngrì, qǐng nǐ lái cānjiā wǒ de shēngrì wǎnhuì.
Q: 내일이 제 생일인데 제 생일 파티에 와주세요.
A: 祝你生日快乐!你希望收到什么礼物?我打算送给你一个生日蛋糕,怎么样?
A : Zhù nǐ shēngrì kuàilè! Nǐ xīwàng shōu dào shénme lǐwù? Wǒ dǎsuàn sòng gěi nǐ yīgè shēngrì dàngāo, zěnme yàng?
A: 생일 축하해! 무슨 선물을 받기를 바라니? 생일 케이크를 하나 줄까 하는데 어때?
5.
Q: 请问这儿可以抽烟吗?
Q: Qǐngwèn zhè'er kěyǐ chōuyān ma?
Q: 실례지만 여기서 담배를 피워도 될까요?
A: 不可以抽烟,这儿是禁烟区,如果你抽烟的话,会被罚款的。请您去吸烟区抽烟吧。
A : Bù kěyǐ chōuyān, zhè'er shì jìnyān qū, rúguǒ nǐ chōuyān dehuà, huì bèi fákuǎn de. Qǐng nín qù xīyān qū chōuyān ba.
A: 담배 피우시면 안 돼요, 여기는 금연 구역이라 담배 피우시면 벌금을 물게 될 거예요.흡연 구역에 가서 담배를 피우세요.
6.
Q: 我买了这件衣服以后,觉得不太适合我,可以退货吗?
Q: Wǒ mǎile zhè jiàn yīfú yǐhòu, juédé bù tài shìhé wǒ, kěyǐ tuìhuò ma?
Q: 제가 이 옷을 산 후에 저 테 잘 어울리는 것 같지 않아서 그러는데 반품해도 될까요?
A: 真抱歉,这件已经超过七天了,另外这是促销商品,按照商店的规定,不能退货。
A : Zhēn bàoqiàn, zhè jiàn yǐjīng chāoguò qītiānle, lìngwài zhè shì cùxiāo shāngpǐn, ànzhào shāngdiàn de guīdìng, bùnéng tuìhuò.
A: 죄송합니다. 이미 7일이 넘으셨고, 한 세일 상품이므로 상점 규정에 따라 반품할 수 없습니다.
7.
Q: 欢迎光临,你要做什么发型?
Q: Huānyíng guānglín, nǐ yào zuò shénme fǎxíng?
Q: 어서오세요, 무슨 머리 할래요?
A: 我的头发有一点儿长,请剪短一点点儿,然后再烫一下,然后我想染成黄色,夏天来了,黄色看起来更清爽一点。
A : Wǒ de tóufǎ yǒu yīdiǎn er zhǎng, qǐng jiǎn duǎn yīdiǎndiǎn er, ránhòu zài tàng yīxià, ránhòu wǒ xiǎng rǎn chéng huángsè, xiàtiān láile, huángsè kàn qǐlái gèng qīngshuǎng yī diǎn.
A: 제 머리 길이가 조금 있으니까 짧게 잘라주시고 다시 파마를 해주세요 노란색으로 염색을 하고 싶은데 여름이 와서 좀 더 산뜻해 보이게요
이처럼, 정확한 발음으로 자세히 설명한다면 TSC 급수를 따는데 유리해요.
*중국어와 친구하고 싶나요?
https://www.instagram.com/sshanyu1/
요기로 놀러오세요!
무료로 중국어 콘텐츠를 제공하고 있어요~ 다양한 동영상을 통해서 중국어 역량을 키우세요^^
TEL : 031-239-9905 / 010-4640-5947
카카오톡 친구찾기 : @승승중국어어학원
위치 : 매탄로 108번길 38, 메트로프라자 601호 (영통구청 옆)
(사진출처 :승승중국어어학원)
#중국 #중국어 #중국어공부 #TSC #중국어자격증 #汉语 #学习汉语 #무료중국어 #3분중국어 #중국어한마디 #무료중국어동영상 #승승중국어#수원중국어학원 #영통중국어학원 #수원중국어 #영통중국어 #매탄중국어 #어린이중국어